傳播國學經典
養育華夏兒女
東光乎,蒼梧何不乎。
蒼梧多腐粟,無益諸軍糧。
諸軍游蕩子,早行多悲傷。
天亮了嗎?蒼梧為什么不亮?蒼梧這里潮濕,陳年貯藏的多是已經敗壞的糧食,無法作為軍糧食用。遠征者早起行軍,情緒都很悲傷。
東光:東方發亮,即天明。
不:同“否”。蒼梧地多潮濕,多霧氣,所以天遲遲不亮。
腐粟:陳年積貯已經敗壞的五谷糧食。
游蕩子:離鄉遠行的人。
東光古詩原文翻譯
古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明
Copyright ? 2016-2024 www.p-sky.cn All Rights Reserved. 國學夢 版權所有
桂ICP備2021001830號