咬定青山不放松,立根原在破巖中。
[譯文] 把青山緊緊咬住絲毫也不放松,根深深扎在巖石的縫隙之中。
咬定青山不放松, 立根原在破巖中。
千磨萬擊還堅勁, 任爾東西南北風。
注釋:
1. 《竹石》是一首題畫詩。
2. 咬定:比喻根扎得結實,像咬著不松口一樣。
3. 磨:折磨。堅勁:堅定強勁。
4. 任:任平。爾,你。 任爾:隨你。這句意思說:隨那東南西北風猛刮,也吹不倒它。
5、破巖:山巖的裂縫處。
譯文1:
青竹抱住青山一直都不放松,
原來是把根深深地扎入巖石的縫隙之中。
經歷狂風千萬次的吹打折磨依舊堅硬如鐵,
任憑你地東西南北的狂風。
譯文2:
竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的巖石中。經受了千萬種磨難打擊,它還是那樣堅韌挺拔;不管是哪個方向的風,都不能把它吹倒,不能讓它屈服。
賞析:
這是一首是在竹石圖上的題畫詩,作者詠的是竹石,但已不是對自然界竹石的一般描寫,而是蘊含了作者深刻的思想感情。作者以物喻人,實寫竹子,贊頌的卻是人。詩人屹立的青山,堅硬的巖石為背景而基礎,說竹子“咬定青山”,“立根破巖”,“千磨萬擊”。“堅勁”則正是這個歷經風吹雨打的竹子和竹子所象征的人的真實寫照。因此,可以說,詩歌通過歌詠竹石,塑造了一個百折不撓,頂天立地的強者的光輝形象。全詩清新流暢,感情真摯,語言雖然通俗但意義深刻而意味深長。
《竹石》是一首題畫詩。本詩又名《題竹石畫》,是鄭燮在一 幅繪有“竹石”的畫作之上,有感而題寫的。 “竹石”畫上,質堅蒼潤的秀石矗立在畫中,三株翠竹相伴高挺,枝葉生動飄蕩。透出一股灑脫的氣概。寓意深遠,令人回味。
這首詩一、二句說:竹子扎根破巖中,基礎牢固。詩中用了一個"咬"字,極其有力。充分表達了勁竹的剛毅性格。立根在破巖中,表明了勁竹對生活條件沒有過高的要求,顯示出它極強的生命力。
三、四句說:任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。"千磨萬擊"、"東西南北風",指的是無數的磨難,惡劣的環境。面臨著如此多的磨難,進一步表現出了不屈不撓的精神。
作者贊美竹石的頑強精神,隱寓了自己的強勁。隨那東南西北風猛刮,也吹不倒。“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”,常被用來形容在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
關鍵詞:竹石