淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。
【譯文】 舊時的月亮依舊從秦淮河東邊升起,夜深時月亮還照過那城頭的矮墻。
【出自】 劉禹錫 《石頭城》(金陵五題之二)
山圍故國周遭在, 潮打空城寂寞回。
淮水東邊舊時月, 夜深還過女墻來。
注釋:
石頭城:位于今南京市西清涼山上,三國時孫吳就石壁筑城戍守,稱石頭城。后人也每以石頭城指建業。曾為吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝都城,至唐廢棄。今為南京市。
故國:即舊都。石頭城在六朝時代一直是國都。
周遭:環繞。
淮水:指貫穿石頭城的秦淮河。
舊時:指漢魏六朝時。
女墻:指石頭城上的矮城。
譯文:
群山依舊,環繞著廢棄的故都;潮水如昔,拍打著寂寞的空城。淮水東邊,古老而清冷的圓月,夜半時分,窺視這昔日的皇宮。
譯文二:
群山環繞的故都,四面群山依舊,江潮依舊拍打著空城,帶著絲絲寂寞的情緒又退回。從秦淮河東邊升起的那輪明月,依然是舊時的那輪明月,在夜深人靜的時候,冷冷的月光還是從那城上的短墻照進城來。
譯文三:
群山始終圍繞在故都周圍,潮水拍打荒城默默退回。只見當年秦淮河東升起的明月,夜半依然從城垛升起來。
創作背景
公元826年(唐敬宗寶歷二年),劉禹錫由和州(今安徽省和縣)刺史任上返回洛陽,途徑金陵(今江蘇省南京市),寫了這一組詠懷古跡的詩篇,總名《金陵五題》
賞析:
《石頭城》是劉禹錫組詩《金陵五題》的第一首,全詩著眼于石頭城周圍的地理環境,在群山、江潮、淮水和月色中凸顯古城的荒涼和寂寞,格調莽蒼,境界闊大,感慨深沉,歷來備受贊譽。
劉禹錫寫作這首詩時,大唐帝國已日趨衰敗。朝廷里大臣相互排擠;地方上藩鎮割據勢力又有所抬頭。所以,這首詩并不只是發思古之幽情,詩人感慨深沈, 實寓有引古惜興亡之意,希望君主能以前車之覆為鑒。
這首詩獨辟蹊徑,避開了和金陵、六朝有關的所有史實,將感情線編織在貌似無關的周邊景物中,以一種內在的對比結構暗連出六朝古都昔日的繁華和今日的荒涼,虛實相生,極富張力。
這首詩詠懷石頭城,表面看句句寫景,實際上句句抒情。詩人寫了山、水、明月和城墻等荒涼景色,寫景之中,深寓著詩人對六朝興亡和人事變遷的慨嘆,悲涼之氣籠罩全詩。
詩一開始,就置讀者于蒼莽悲涼的氛圍之中。
開頭兩句寫江山如舊,而城已荒廢。山圍故國周遭在,首句寫山。山圍故國,故國即舊城,就是石頭城,城外有山聳立江邊,圍繞如垣墻,所以說山圍故國。周遭,環繞的意思。潮打空城寂寞回,這句寫水。潮打空城,石頭城西北有長江流過,江潮拍打石墻,但是,城已荒廢,成了古跡,所以說潮打空城。這兩句總寫江山如舊,而石頭城已荒蕪,情調悲涼,感慨極深。
后兩句寫月照空城。淮水東邊舊時月,舊時月,詩人特意標明舊時,是包含深意的。淮水,即秦淮河,橫貫石頭城,是六朝時代王公貴族們醉生夢死的游樂場所,這里曾經是徹夜笙歌、紙醉金迷、歡樂無盡的不夜城,那臨照過六朝豪華之都的舊時月即是見證。然而曾幾何時,富貴風流,轉眼成空。如今只有那舊時月仍然從秦淮河東邊升起,來照著這座空城,在夜深的時候,還過女墻來,依戀不舍地西落,這真是多情了。然而此情此景,卻顯得更加寂寞了。一個還字,意味深長。
李白《蘇臺覽古》有句云:“只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。”謂蘇臺已廢,繁華已歇,惟有江月不改。其得力處在“只今惟有”四字。劉禹錫此詩也寫江月,卻并無“只今惟有”的限制詞的強調,也無對懷古內容的明點。一切都被包含在“舊時月”、“還過”的含蓄語言之中,溶鑄在具體意象之中,而詩境更渾厚、深遠。
詩人把石頭城放到沉寂的群山中寫,放在帶涼意的潮聲中寫,放到朦朧的月夜中寫,這樣尤能顯示出故國的沒落荒涼。只寫山水明月,而六代繁榮富貴,俱歸烏有。詩中句句是景,然而無景不融合著詩人故國蕭條、人生凄涼的深沉感傷。
詩人在朝廷昏暗、權貴荒淫、宦官專權、藩鎮割據、危機四伏的中唐時期,寫下這首懷古之作,慨嘆六朝之興亡,顯然是寓有引古鑒今的現實意義的。江城濤聲依舊在,繁華世事不復再。詩人懷古抒情,希望君主能以前車之覆為鑒。
關鍵詞:“淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來”的意思及