有備無患文言文翻譯
文言文翻譯是一種性練習(xí),它既能考查文言文基礎(chǔ)知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學(xué)生的書面表達(dá)能力。下面是小編整理的有備無患文言文翻譯,希望對你有幫助。
未雨綢繆,有備無患
作者:洪應(yīng)明
閑中不放過,忙處有受用;靜中不落空動處有受用;暗中不欺隱,明處 有受用。
【譯文】
在閑暇的時候不要輕易放過寶貴的時光,要利用空閑做些事情,等到忙碌緊張時就會有受益不盡之感;當(dāng)安閑的時候也不要忘記充實自己的.精神生 活,“等到大批量的工作一但到來才會有從中得利之感;當(dāng)你一個人靜靜地 在無人處,卻能保持你光明磊落的胸懷,既不生邪念也不做壞事,那你在眾 人面前、在社會、在工作中就會受到人們的尊重。
【注解】
未雨綢繆;凡事要事先準(zhǔn)備。受用受益:受益,得到好處。《朱子全書》中有“認(rèn)得圣 賢本意,道義實體不外此心,便自有受用處耳。”
【評語】
做事做人都不是一朝一夕就能功德圓滿,功成名就的,平時不抓緊時間積累知識,平時不注意修身養(yǎng)性,指望臨時受用不可能有長久的效果。古來 名將馳騁千軍萬馬之中而泰然自若,熟用兵法韜略運籌帷幄,雖說經(jīng)常出入 于九死一生之中卻仍然能悠閑自得毫不倉皇,這就說明“閑中不放過,靜中 不落空”的功用,“臨陣磨槍”,“臨渴掘井”,是不能從容應(yīng)敵的。一個 人的修省也應(yīng)如此,應(yīng)時時處處保持一致。不要認(rèn)為一個人在深夜獨處沒人 知道而作些壞事,像雞鳴狗盜之徒一樣夜間蠢動,其實只能欺人于一時,卻 不能長久掩飾自己的劣行丑跡,一但事情敗露就將永遠(yuǎn)難以作人。所以一個 君子必須注意平明的磨煉、積累,才會臨事有一定之規(guī),做事有一定見識。”
關(guān)鍵詞:有備無患文言文翻譯