獨詠滄浪古岸邊,牽風柳帶綠凝煙。
得魚且斫金絲鱠,醉折桃花倚釣船。
獨自在古老的錦江岸邊吟詠詩歌,春風吹綠柳枝,江面騰起淡綠色的煙霧。
得到一條大魚,且把它做成金絲一樣的魚片,醉醺醺折下一枝桃花依靠著小漁船。
(1)滄浪:江河的一種比較文雅的說法。
(2)凝煙:濃密的霧氣。
(3)斫zhuó:大鋤;引申為用刀、斧等砍。
(4)鲙kuài:即切鲙,做生魚片,把魚切成一片一片的。此處用典。曹操做生魚片很拿手,《曹操集》中有《魚譜》專門介紹曹操做魚的心得。
《錦江思》是宋代詩人李新的作品之一。“錦江思”的“思”即“想”,寫作者站在錦江邊上想到的,是作者一首回憶成都的詩,寫出了錦江的秀麗與閑適。作者在如畫美景中,為美景所醉,表達了輕松閑適的心情。
詩題《錦江思》,下文的內容都是根據這個“思”字回憶而來。
第一句“獨詠滄浪古岸邊”,點明了所思的地點,古老的錦江河畔,詩人獨自一人在河邊吟詠。緊接著眼前的景色映入眼簾:牽風柳帶綠凝煙。明明是風吹拂河岸柳絲,詩人卻說柳絲“牽著”風,這里運用了擬人的修辭手法,賦予了柳絲人的情感。風兒輕柔,連柳絲都忍不住牽拉一把。此刻江面上升起淡綠色的煙霧,縹緲若紗。詩人心情不由得大好,望著江面,陷入沉思。
第三句“得魚且斫金絲鲙”,是詩人所想象的。如果這時候得到一條大魚多好啊,一定會斫成金絲一樣的生魚片,悠閑地倚靠在漁船之上,伴著醉人的桃花香等待上鉤的魚兒。何等的悠閑自在!
全詩在回憶往事,詩句字里行間無不透露出一種閑適的情感來,因此表達了詩人悠閑、愉悅的心情。
李新 : 宋仙井人,字元應。哲宗元祐五年進士。劉涇嘗薦于蘇軾。累官承議郎、南鄭丞。元符末上書奪官,謫遂州。徽宗大觀三年赦還。有《跨鰲集》。...[詳細]