嬴女吹玉簫,吟弄天上春。
青鸞不獨(dú)去,更有攜手人。
影滅彩云斷,遺聲落西秦。
秦穆公的乖乖女,喜歡吹玉簫,吟弄天上之春。
青鸞不獨(dú)飛去,更要載著她的愛(ài)人蕭史,一起攜手升天。
他們升空的倩影消失在彩云之中,簫聲飄灑整個(gè)西秦。
“嬴女”二句:謂秦穆公之女弄玉在天上的春色里吹簫。
“青鸞”二句:謂弄玉和她的丈夫簫史一同乘鳳凰仙去。青鸞,傳說(shuō)中鳳類神鳥(niǎo),多為神仙所乘。此處指弄玉和簫史仙去時(shí)所乘之鳳凰。
“影滅”二句:謂弄玉、簫史二人登仙,人去樓空,只有其事千古流傳于秦地。
李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]