李元纮,字大綱。早修謹(jǐn),仕為雍州司戶參軍。時(shí)太平公主勢(shì)震天下,百司順望風(fēng)指,嘗與民競(jìng)碾硙①,元纮還之民。長史竇懷貞大驚,趣改之,元纮大署判后曰:“南山可移,判不可搖也。”改好畤令,遷潤州司馬,以辦治得名。開元初,為萬年令,賦役稱平,摧京兆少尹。詔決三輔渠,時(shí)權(quán)家皆旁渠立硙,筑堰爭(zhēng)利,元纮敕吏盡毀之,分溉渠下田,民賴其恩。三遷吏部侍郎。會(huì)戶部楊玚、白知慎坐支調(diào)失宜,貶刺史,帝求可代者,公卿多薦元纮。帝欲摧為尚書,宰相以資薄,乃為戶部侍郎。條陳利害及政得失,帝才之,謂可丞輔。賜衣一稱、絹二百匹。明年,遂拜中書侍郎、同中書門下平章事,封清水縣男。
元纮當(dāng)國,務(wù)峻涯檢②,抑奔競(jìng),夸進(jìn)者憚之。五月五日,宴武成殿,賜群臣襲衣,特以紫服、金魚錫元纮及蕭嵩,群臣無與比。是時(shí),廢京司職田③,議者欲置屯田。元纮曰:“軍國不同,中外異制,若人閑無役,地棄不墾,以閑手耕棄地,省饋運(yùn),實(shí)軍糧,于是有屯田,其為益尚矣。今百官所廢職田不一縣,弗可聚也;百姓私田皆力自耕,不可取也。若置屯,即當(dāng)公私相易,調(diào)發(fā)丁夫。調(diào)役則業(yè)廢于家,免庸則賦闕于國,內(nèi)地為屯,古未有也。恐得不補(bǔ)失,徒為煩費(fèi)。”遂止。
后與杜暹不協(xié),數(shù)辯爭(zhēng)帝前,帝不懌,皆罷之,以元纮為曹州刺史,徒蒲州,引疾去。后以戶部尚書致仕,復(fù)起為太子詹事。卒,贈(zèng)太子少傅,謐曰文忠。
元纮再世宰相,有清節(jié)。其當(dāng)國累年,未嘗改治第宅,僮馬敝弱,得封物赒給親族。宋璟嘗嘆曰:“李公引宋遙之美,黜劉晃之貪,為國相,家無留儲(chǔ),雖季文子之德,何以加之!”
(選自《新唐書·李元纮傳》,有刪改)
【注】①硙(wèi):水磨。②涯檢:極力約束。③職田:中國古代按官職品級(jí)授與官吏作為俸祿的土地。
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的同的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.長史竇懷貞大驚,趣改之 趣:意向
B.會(huì)戶部楊玚、白知慎坐支調(diào)失宜 會(huì):正好,恰巧
C.元纮敕吏盡毀之 敕:告誡,囑咐
D.免庸則賦闕于國 闕:通“缺”,缺失,有損失
5.以下六句話分別編為四組,全都體現(xiàn)李元纮關(guān)心百姓的一組是(3分)
①百司順望風(fēng)指,嘗與民競(jìng)碾硙,元纮還之民
②改好畤令,遷潤州司馬,以辦治得名
③元元纮敕吏盡毀之,分溉渠下田,民賴其恩
④帝求可代者,公卿多薦元纮
⑤特以紫服、金魚錫元纮及蕭嵩,群臣無與比
⑥百姓私田皆力自耕,不可取也
A.①②④ B.①③⑥ C.②⑤⑥ D.③④⑤
6.下列各項(xiàng)對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,表述不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.李元纮年輕時(shí)端莊謹(jǐn)慎,在京兆少尹任上,他不屈服權(quán)貴,面對(duì)太平公主的權(quán)勢(shì),他無所畏懼,“南山可移,判不可搖也”足見其堅(jiān)決的態(tài)度。
B.有人在廢置京官的職田后想設(shè)置屯田,李元纮卻認(rèn)為軍務(wù)與國政情況不同,內(nèi)地與邊境制度相異,如果在內(nèi)地設(shè)置屯田,對(duì)國、對(duì)民沒有益處。
C.李元纮為政能關(guān)心百姓生活,政績卓著,得到了皇帝的賞識(shí)。他后來因與杜暹不和,兩人多次在皇帝面前爭(zhēng)辯,皇帝不高興,兩人都被罷官。
D.宋璟曾稱贊李元纮,說他引薦宋遙這樣的人才,罷免劉晃這樣的貪官,做了國相,家里沒有積蓄,即使季文子的德行,也不能超過他。
7.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)條陳利害及政得失,帝才之,謂可丞輔。(5分)
(2)其當(dāng)國累年,未嘗改治第宅,僮馬敝弱,得封物赒給親族。(5分)
參考答案:
4.A.【解析】趣:通“促”,催促。
5.B.【解析】②是寫李元纮當(dāng)官有政績。④是寫公卿推薦李元纮。⑤是寫李元纮因功績卓著被皇上嘉獎(jiǎng)。
6.A.【解析】不畏懼太平公主不是在“京兆少尹”任上。
7.(1)(他)列舉(事情的)利害及政事的得失,皇帝認(rèn)為他有才能,認(rèn)為能夠擔(dān)任宰相。(句前補(bǔ)主語“他”(李元紘)1分,“條陳”“才”“謂”每點(diǎn)1分,句意1分)
(2)李元纮執(zhí)掌國事多年,不曾改修建造住宅,童仆與馬匹疲弱,得到的封賞都用來接濟(jì)親族。(“當(dāng)”“改治”“敝弱”“赒”每點(diǎn)1分,句意1分)
【文言文參考譯文】
李元纮,字大綱。年輕時(shí)端莊謹(jǐn)慎,出任雍州司戶參軍。當(dāng)時(shí)太平公主權(quán)勢(shì)震懾天下,百官順應(yīng)迎合。她曾與百姓爭(zhēng)奪水碾,李元纮判定還給百姓。長史竇懷貞大驚,催促他改判,李元纮在判狀后面用大字寫道:“南山可以移動(dòng),這個(gè)判狀不可改變。”改任好畤令,升任潤州司馬,以善于治理聞名。開元初年,任萬年令,賦役號(hào)稱公平,升任京兆少尹。詔令疏通三輔渠,當(dāng)時(shí)權(quán)貴之家都沿渠架設(shè)水碾,蓄水筑堰爭(zhēng)奪利益,李元纮令官吏全部搗毀,分水灌溉渠旁田地,百姓受到恩惠。李元纮三次升任做了吏部侍郎。正值戶部楊玚、白知慎因支出失當(dāng)獲罪,貶為刺史,皇帝尋求可以接替的人,公卿大多推薦李元纮。皇帝打算提拔他為尚書,宰相認(rèn)為他資歷淺薄,于是任戶部侍郎。他列舉利害及政事得失,皇帝認(rèn)為他有才能,認(rèn)為能夠擔(dān)任宰相,賜給他衣一套、絹二百匹。第二年,便授任李元纮中書侍郎、同中書門下平章事,封為清水縣男。
李元纮執(zhí)掌國事,致力于嚴(yán)厲約束,抑止追求名利,浮夸鉆營的人害怕他。五月五日,皇帝在武成殿宴請(qǐng)群臣,賜給群臣衣裳,特別把紫服、金魚袋賜李元纮及蕭嵩,眾大臣無人能比。此時(shí),廢置了京官的職田,議論者想要設(shè)置屯田。李元纮說:“軍務(wù)與國政情況不同,內(nèi)地與邊境制度相異。如果百姓清閑沒有勞役,地荒蕪沒有開墾,用剩余的勞動(dòng)力耕種荒田,減少運(yùn)輸,充實(shí)軍糧,于是設(shè)置屯田,它的益處很大。如今百官所廢置的職田不在一個(gè)縣,無法集中;百姓的私田都努力自耕,不能占取。如果設(shè)置屯田,就要公私相換,調(diào)發(fā)壯丁。調(diào)發(fā)勞役則家業(yè)荒廢,減免租稅則國賦欠缺,內(nèi)地設(shè)置屯田,自古以來沒有過。恐怕得不償失,徒然煩擾百姓花費(fèi)財(cái)錢。”于是停止。
后來李元纮與杜暹不和,兩人幾次在皇帝面前爭(zhēng)辯,皇帝不高興,都予以罷免,讓李元纮任曹州刺史,后調(diào)任蒲州,李元纮因病辭職。后來在戶部尚書任上退休,再次起用為太子詹事。去世,追贈(zèng)太子少傅,謚號(hào)叫文忠。
李元纮擔(dān)任兩朝宰相,有清白節(jié)操,他執(zhí)掌國事多年,不曾改修建造住宅,童仆與馬匹疲弱,得到的封賞都用來接濟(jì)親族。宋璟曾經(jīng)感嘆說:“李公引薦宋遙這樣的人才,罷免劉晃這樣的貪官,做了國相,家里沒有儲(chǔ)蓄,即使季文子的德行,怎么能超過他!”
關(guān)鍵詞:“李元纮,字大綱”閱讀答案及原文翻譯