儂家鸚鵡洲邊住,是個不識字漁父。浪花中一葉扁舟,睡煞江南煙雨。
覺來時滿眼青山暮,抖擻綠蓑歸去。算從前錯怨天公,甚也有安排我處。
我家在鸚鵡洲邊住,是一個不識字的打魚人。我在波濤中一葉扁舟上睡著了,外面下著大雨。
醒來時感到滿眼青山都染上了暮色。抖擻綠蓑衣要回家去了。就算我從前錯怪了天公,他也安排我做了漁翁啊。
鸚鵡曲:原名(黑漆弩),后因本曲首句易名為鸚鵡曲。
儂:我,吳地方言。
鸚鵡洲:在今昔對比武漢市漢陽西南長江中,后被江水沖沒。此乃泛指。
睡煞:睡得香甜沉酣。煞,甚極。
煙雨:煙霧般的濛濛細雨。
抖擻:此作抖動、振動。
甚也有:真也有,正也有。
白賁 : 白賁(約1270-1330前),字無咎,號素軒,祖籍太原文水(今屬山西),南渡后居錢塘(今浙江杭州)。善畫,能散曲,是元散曲史上最早的南籍散曲家之一。南宋遺民詩人白珽長子。延祐年間...[詳細]