傳播國學經(jīng)典
養(yǎng)育華夏兒女
良弓之子,必先為箕;良冶之子,必先為裘。摘自列子的《列子·湯問》
解釋:弓:指作弓的人?;汗糯靡贼ぜZ食的工具。冶:指冶煉工匠。裘:毛在外的皮衣。 全句譯文:善于制造弓箭的工匠之子,必須先從編織簸箕開始;善于冶煉的工匠之子,必須從連綴皮裘開始。
賞析:列子運用了兩個形象生動的比喻,說明了基礎的重要性,要想有一番成就,就要從基本知識和技能的訓練開始,切忌好高騖遠,更不可半途而廢,只有堅持不懈地努力才能收獲豐碩的成果。
良弓之子,必先為箕;良冶之子,必先為裘。-原文-列子
古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明
Copyright ? 2016-2024 www.p-sky.cn All Rights Reserved. 國學夢 版權所有
桂ICP備2021001830號